글제목 : 9/3주 [중국의 재미있는 이야기] 결혼 후

<婚后>
<결혼 후>

"你过去对我总是十分温柔,体贴,现在怎么变成这付嘴脸?!"
당신은 과거에는 제게 언제나 매우 부드럽고 따뜻하며 자상했는데,
지금은 어떻게 이런 꼴로 변했어요?!

"那时候我们还没有结婚"
그 때는 우리가 아직 결혼하지 않았을 때잖아.


<단어>
* 温柔 wēnróu 온유한, 부드럽고 따뜻한
* 体贴 tǐtiē 자상하게 돌보다
* 付 fù 얼굴표정을 나타낼 때 쓰인다
* 嘴脸 zuǐliǎn 얼굴모습, 낯작 용모




9/4주 [짧은 회화] 这是我们送给你的礼物。
9/2주 [진짜중국어] 안으로 들어가세요.

Copyright 1999-2019 Zeroboard / skin by zero